Эгон Ледек родился в Костелеце над Орлици (Богемия, Чехия) 16 марта 1889 года. В 1900 году он начал учиться в Пражской консерватории по классу скрипки. В возрасте девятнадцати лет он выступает со "Скрипичным концертом" Сибелиуса в сопровождении Чешского филармонического оркестра и позже в этом же году становится членом этого оркестра. Кроме игры на скрипке в Чешском филармоническом оркестре он также выступает в составе камерных ансамблей и учится в Мастер-школе Пражской консерватории у профессоров Отакара Шевчика и Карела Хоффмана. После службы в армии во время Первой Мировой Войны Ледек снова присоединяется к Чешскому филармоническому оркестру, и в 1927 году его назначают вторым концертмейстером. Он принимает участие во многих концертных турах в Лондоне, Париже, Швейцарии, Югославии, Венгрии, Италии, Ирландии и Бельгии.
Кроме игры на скрипке в Чешском филармоническом оркестре, Ледек выступает сольно в качестве камерного музыканта. Он также писал полуклассические пьесы, вальсы, марши и короткие композиции для скрипки и фортепиано. Произведения для скрипки и фортепиано написаны в салонном стиле, напоминающем Фрица Крейслера. Среди этих произведений есть такие: "Татинкова мелодия" (чеш. Tatínkova melodie), "Девиз" (чеш. Kytička), "Серенада" и "Уклобевка" (чеш. Uklobevka). Его музыкальный монолог "Рассвет" (чеш. Svítaní) для симфонического оркестра был написан после 1935 года. Он положен на слова Франы Шрамека "Вечный Солдат".
После нацистского вторжения 15 марта 1939 года и последующего приказа об увольнении евреев с работы, Ледек лишился должности второго концертмейстера Чешского филармонического оркестра. Незадолго до этого во время гастрольного тура с Чешским филармоническом оркестром он писал жене директора средней школы в Градец Карлове:
Я хотел бы предупредить Вас заранее. Я буду сидеть в последнем ряду/месте {конторке} первых скрипок* (* так что это не будет для Вас сюрпризом), но я уверен, что это только временная ситуация и она будет решена в ближайшее время, потому что уже кое-что предпринял для этого, я позже объясню подробнее.
27 октября 1941 года, менее чем за два месяца до отправки Ледека в Терезинштадт, он писал своей сестре Ольге о своем предстоящем бракосочетании с Анной Фридманновой, тревожась о будущем:
Конечно, с февраля произошло многое, и ни у тебя, ни у меня нет времени вместить все это в письмо. Мы сочетаемся браком в субботу, но ты, конечно, знаешь об этом из моих писем. К счастью, тем самым мы не будем внесены в список [объявлены к отправке] и мы сможем уйти с церемонии.
23 ноября 1941 года он писал Ольге:
Благодарю тебя за добрые слова в адрес моей скрипки, я лишь надеюсь, что смогу взять ее с собой. Нас вызвали явиться завтра в ратушу, так что скорее всего нам придется готовиться к быстрому отъезду. Возможно, в Терезин! Либо туда, либо в Польшу, хотя о Польше последнее время не говорят. Я надеюсь встретить там друзей из Праги. Друзей, которые могли уже оказаться там. Мой отец часто говорил: "потерять деньги – значит ничего не потерять, потерять голову – значит потерять все (нем. Geld verloren, nichts verloren; Kopf verloren, alles verloren)"... Твой преданный и любящий тебя брат Эгон.
10 декабря 1941 года Ледек был отправлен из Праги в Терезинщтадт транспортом L-178. По прибытии в Терезин он подключился к подпольной музыкальной деятельности, и "к Рождеству этого года (1941) Эгон Ледек смог утолить страдания своих братьев утешительными звуками своей скрипки". Согласно Йоже Карасю, Ледек был первым музыкантом, которого Совет старейшин пригласил выступать на музыкальных вечерах в их жилом блоке. Ледек, д-р Илона Крал, альтист Виктор Кон и д-р Клапп образовали первый в Терезине струнный квартет, "Докторский квартет". Эти музыканты уже выступали вместе в Праге, где они часто играли с листа для приглашенных гостей. В Терезинштадте квартет встречался еженедельно, чтобы исполнять квартеты Гайдна, Бетховена и Дворжака.
Вскоре Ледек создает Квартет Ледека, где сам играет первую скрипку, непрофессиональный музыкант по имени Шнайдер – вторую скрипку, Виктор Кон на альте и его брат Пауль Кон на виолончели. Как только Юлиус Ствертка из "Розового квартета" прибыл из Вены, он заменил Шнайдера в квартете. Квартет Ледека выступал в Магденбургском бараке. После того, как был учрежден Комитет досуга (нем. Freizeitgestaltung) осенью 1942 года, и нацисты разрешили музыкальную деятельность, квартет стал выступать перед разнообразной публикой.
Летом 1944 года Ледек создает новый квартет с таким составом музыкантов: вторая скрипка – Адольф Краус, альт – Виктор Кон и виолончель Роберт Даубер. На своем третьем концерте они исполняли "Струнный квартет" Гайдна, "Еврейский дивертисмент" (итал. Divertimento Ebraico) Зигмунда Шуля и "Квартет ре минор" Бородина. Виктор Ульман писал об этом концерте:
Давайте, наконец, мы обратимся мыслью к новому квартету Ледека, который исполнил нам прекрасного Гайдна, что было восхитительно, красиво и сыграно в совершенстве, за которым следовал интересный и тонко сработанный "Еврейский дивертисмент" Зигмунда Шуля (уже нам известного). И в конце они исполнили энергичный, но не всегда полноценный, квартет Бородина, который иногда напоминает нам больше бульвар, чем степь. Этот новый квартет играет в утонченной и четкой манере с прекрасными интонациями. Наша камерная музыка безоговорочно выиграла.
Кроме камерной музыки Ледек часто выступал сольно. Некоторые из этих событий происходили во внутреннем дворе в сопровождении аккордеона. Пауль Клинг, скрипач из Терезина, хорошо это помнит. Он рассказывал о Ледеке:
…Я имел обыкновение приходить, когда он вместе с аккордеонистом играл во внутреннем дворе, или, если хотите, на общественной площадке бараков ... с Ледерером. Он будет играть во дворе. И я иду послушать его.
Это была трагичная ситуация. Человек, который был в центре внимания десятилетиями теперь шел на задний двор, чтобы дать небольшой концерт вместе с аккордеонистом Вольфи Ледерером. Вельможа из Праги играл популярную музыку!
Алиса Герц Соммер прибыла в Терезинштадт последним транспортом из Праги 5 июля 1943 года. В Терезине она вместе с Ледеком играла скрипичные сонаты Бетховена. Ульман описал эти выступления:
Ледек и Алиса Герц Соммер играли три самых красивых скрипичных сонаты Бетховена... Эгон Ледек более чем превосходный "богемный музыкант", который точно родился вместе со своим инструментом. Он – художник, который творит осознанно и с превосходным чувством стиля, кто также знает все о тайнах скрипки, о фразировке (муз. термин), о движениях и технике владения смычком, игре на грифе, и т.д. Его красивый стиль теперь очищен от шлаков, его интенсивная манера исполнения и музыкальный инстинкт заслуживают высокой оценки.
В нацистском пропагандистском фильме "Терезиенштадт: Документальный фильм из еврейского поселения" Ледек был снят в роли концертмейстера в оркестре Карела Анчерла.
Эгон Ледек был отправлен в Освенцим 16 октября 1944 года. Его имя было в том же транспортном списке, что и имена Гидеона Кляйна, Виктора Ульмана, Рафаэля Шахтера и Франца Юджина Кляйна. По прибытии в Освенцим Ледек, Кляйн, Ульман и Шахтер были сразу же отправлены в газовую камеру.
Список литературы
Joža Karas, Music in Terezín 1941-1945 (New York: Beaufort Book Publishers, in association with Pendragon Press, 1985).
Paul Kling, interview by author, 2 September 2002, Vancouver, Canada.
Paul Kling, interview by David Bloch, 12 October 1989, Victoria, British Columbia.
Egon Ledeč, to Jitka Beranová, 19 May 1938, transcript at the Jewish Museum, Holocaust Archive, Prague, transl. Victoria Monjo and Kateřina Knappová.
Egon Ledeč, to Olga (Olinka) Šarfeubergerová, 27 October 1941, transcript at the Jewish Museum, Holocaust Archive, Prague, transl. Victoria Monjo.
Egon Ledeč, to Olga Šarfeubergerová, 23 November 1941, transcript at the Jewish Museum, Holocaust Archive, Prague, transl. Victoria Monjo.
Egon Ledeč, “Curriculum Vitae, 1942, transcript at the Jewish Museum, Holocaust Archive, Prague, transl. Victoria Monjo.
Jan Ledeč, “Egon Ledeč,” transl. Mr. Hattersley, from Silenced Tones: The Life and Work of the Czech Jewish Composers Gideon Klein and Egon Ledeč Exhibition (Prague: Jewish Museum, 2003).
Viktor Ullmann, 26 Kritiken Über Musikalische Veranstaltungen In Theresienstadt. Edited by Ingo Schultz. Hamburg: von Bockel, 1993. Transl. Timothy McFarland.